李明博新政府新年寄語為“時和年豐”


總統當選人李明博30日將“時和年豐”選定為新政府上台的2008年新年寄語,並公開了親筆題詞。發言人朱豪英表示:“該詞原意是‘國家太平,每年都是豐年’,從現代的角度來解釋,意思就是‘開闢和解時代,經濟每年增長’。這和當選人從大選前開始作為時代精神提出的‘復甦經濟和社會團結’一脈相通。”在《朝鮮王朝實錄》中,“時和年豐”多次被用作國王登基時或新年御前會議中作為國政方向提出的字句。

李明博在去年12月25日作為總統候選人展開活動時,曾將“旱天作雨”選定為象征2007年的成語。該成語的意思是,如果世界持續混亂,百姓陷入水深火熱,上天就會開闢一條路。


chosun.com中文版 chn.chosun.com
- DIGITAL CHOSUN Inc. 版權所有,未經許可,不得轉載摘編 -