正在訪問韓國的伊拉克詩人寫出了悼念金鮮一的詩歌。伊拉克作家哈麥德·穆薩(音譯﹐Hameed J Musa﹐48歲﹐伊拉克文人協會會長)最近來韓﹐參加從28日到7月8日由民族文學作家協會主辦的第一屆亞洲青年作家研討會。他低下頭表示﹕“向金鮮一和韓國人深表歉意。”哈麥德·穆薩27日下午寫出了這首詩歌﹐而且28日中午在研討會上﹐小說家金南一朗讀了韓語翻譯文。
“伊拉克藝人和知識分子將此次事件定性為犯罪﹐並異常憤怒。獻給金鮮一的該詩歌表達了謝罪之意。”
哈麥德·穆薩在薩達姆·侯賽因執政時期﹐因進行反獨裁活動而被判入獄8年﹐侯賽因政權瓦解後﹐他當選為新成立的伊拉克文人協會會長。他表示﹕“雖然獨裁者侯賽因已被清除﹐但這並不表示他的追隨者也全部退出。他們就是恐怖組織。”對到處可見綁架和斬首、暴力的伊拉克現狀﹐哈麥德·穆薩的心情非常複雜。
“侯賽因執政期間將伊拉克說成監獄也不為過﹐很多人遭受了獨裁的折磨。但即使不支持他﹐也不歡迎像美軍一樣的佔領軍。伊拉克國民追求的是真正意義上的民主主義﹐並建立民主政府。”就韓國增派兵力一事﹐他表示﹕“雖然不反對韓國軍前來伊拉克參加重建工作﹐但是反對在美國主導下派兵。”他最後表示﹕“韓國與伊拉克在文化和文學交流等方面幾乎是空白﹐希望此次訪韓能夠成為轉達伊拉克國民的友好感情的機會。”
記者 崔洪烈 hrchoi@chosun.com
|